中新社華沙11月24日電 題:華沙氣候大會爭執(zhí)中落幕 發(fā)展中國家角力歐美
中新社記者 周銳 俞嵐
華沙氣候大會23日晚間落下帷幕。在20余個小時的“加時賽”中,歐盟借主場之利,聯(lián)手美國試圖將“共同但有區(qū)別的責任”原則從新協(xié)議中“踢出”,此舉遭到印度、中國等發(fā)展中國家的強烈抵制。大會數(shù)度停滯,兩大陣營在“飛機起飛前”才勉強達成妥協(xié)。
華沙氣候大會的核心任務是推動“德班平臺”談判,使各國在2015年談成一個新協(xié)議。兩大陣營在這一問題上的巨大分歧22日就已浮出水面。
歐盟談判代表康妮·赫澤高當天對媒體表示,歐盟對于各國在新協(xié)議中做出無差別減排承諾的設(shè)想得到了多方支持,印度、中國等堅持發(fā)達國家和發(fā)展中國家應承擔不同減排責任的立場已成為談判前進的障礙。
委內(nèi)瑞拉談判代表克勞迪婭·薩勒諾隨即代表發(fā)展中國家做出回應:“我們主張‘共同但有區(qū)別的責任’原則。歐盟有意見可以在談判桌上提出,通過媒體玩指責游戲厚顏無恥、令人完全不能接受!”
“輿論戰(zhàn)”沒討到便宜,歐盟開始發(fā)揮東道主優(yōu)勢。德班平臺(ADP)的共同主席在其準備的談判決議中明確寫入“各國要發(fā)起或加強該國自主決定的減排承諾(commitment)”。
由于現(xiàn)有減排協(xié)議對發(fā)達國家的要求被人們習慣性的概括為“commitment”。因此,發(fā)展中國家認為,ADP主席將“commitment”和“各國”勾連起來的行文方式,實際上是消滅“區(qū)別”,體現(xiàn)歐盟“無差別減排承諾”的要求。
印度代表基礎(chǔ)四國(巴西、中國、印度和南非)率先發(fā)言,明確表示ADP主席準備的大會決議文本沒有體現(xiàn)基礎(chǔ)四國意愿。
中國代表團副團長蘇偉也表達了基礎(chǔ)四國的不滿。他指出,圍繞著“commitment”一詞的使用,各方已有好幾輪爭論,但反對的聲音在主席準備的文本中沒有任何體現(xiàn),這不僅是嚴重缺乏平衡的現(xiàn)象,還存在選擇性和誤導性的問題。
蘇偉強調(diào),2015年達成新協(xié)議的目的不是為了建立一個新機制,新協(xié)議中發(fā)達國家和發(fā)展中國家的責任區(qū)分依然有效。
反對聲浪逐漸成形之際,ADP主席忽略“77國集團加中國”等的發(fā)言要求,把機會給了美國。
美國氣候變化特使托德·斯特恩用“承諾”一詞玩起了文字游戲!拔液艹泽@的聽到承諾一詞只能和發(fā)達國家對應。中國不打算做任何承諾?這不是我在和中國的多次對話中得到的印象”。
急于反駁美國說辭的玻利維亞代表隨即申請發(fā)言,但主席拒絕了這一要求,“現(xiàn)在是集團發(fā)言時間,我是按照章程辦事,你是不是代表一個集團?如果是,我讓你發(fā)言”。
“我就代表自己的國家”,玻利維亞代表繼續(xù)堅持。主席回應說,“好的,我聽到了你的請求,下面由瑞士發(fā)言”。瑞士代表則借此調(diào)侃了玻利維亞:“我要按章程辦事,把發(fā)言機會讓給各集團”。
主席和瑞士的“默契配合”讓現(xiàn)場響起了笑聲,卻惹惱了昨天代表發(fā)展中國家反詰歐盟的克勞迪婭·薩勒諾:“主席,我就問一句,美國剛是代表哪個集團發(fā)言?”
現(xiàn)場掌聲四起,克勞迪婭乘勝追擊,“主席,請你澄清,77國加中國集團為什么沒有先發(fā)言?我們代表130多個國家,為什么你卻讓美國先說”。
抗議聲中,發(fā)言權(quán)再度回到發(fā)展中國家手中。面對反對的聲浪,ADP主席宣布休會,讓各國代表重新修訂文本。
所幸的是,這一次雙方各退一步達成了妥協(xié)。在印度代表提交修訂意見后,已延期20余小時的華沙氣候大會再沒有碰到太大阻力順利落下帷幕。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved